Бүген Әдипләр: Мөхәммәт бине Галим
   
  |   Ташларны җыяр вакыт...  |  



Башка проектлар


Аргамак журналы битләреннән
Зөлфәт cайты
Кадыйр Сибгат сәхифәсе
Гүзәллек дөньясында
Наис Гамбәр сайты
Мизхәт Хәбибуллин сәхифәсе
Айдар Хәлим сәхифәсе
Фәүзия Бәйрәмова. Халык үзе хөкем итәр (Сталинның явыз сәясәте сәбәпле һәлак булган һәм газап күргән милләттәшләремә багышлыйм.)
Барый Ислам
Tатар телендәге гарәп-фарсы алынмалары
Татар сайтлары
Мөҗәһит сәхифәсе
Әхмәт Дусайлының рәсми сәхифәсе
Дусай авылы сайты
Мәдүнәнең рәсми сәхифәсе

Безнең дуслар


Якупова Йолдыз сайты
Белем җәүһәрләре-2010 I Халыкара интернет-проектлар бәйгесе

Фәрит Вафин сайты

Әйтер сүз

Безнең рейтинг

PR-CY.ru

Мөхәммәт бине Галим


A Ә Б В Г Д Е Җ З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э, Ю, Я, Һ
Алия Габделхакова
Рәмзия ГАБДЕЛХАКОВА
Альберт Гадел
Ибраһим Гази
Риза Газизов
Рәис ГАЙНЕТДИНОВ
Мөхәммәт Гайнуллин
Рәхим Гайсин
Васил Гайфуллин
Кадыйр Гали
Мәхмүд бине Гали
Мөхәммәт Гали
Әнәс Галиев
Әсрар Галиев
Габдулла Галиев
Гариф Галиев
Марсель Галиев
Фәйзи Галиев
Фәнәвил Галиев
Фәнзил Галиев
Гөлчәчәк Галиева
Фирдәвес Галиева
Мөхәммәт бине Галим
Мөхәммәт бине Галим исемле татар әдибе «Мәҗмугыл-хикәят» исемле җыентыкны фарсыдан татарчага 1703 еллар тирәсендә тәрҗемә иткән. Бу хикәятләр урта гасыр Көнчыгыш әдәбиятындагыча романтик алым белән язылган. Аларда тәрбия һәм гыйбрәт ягы да истә тотылган.
Хикәятләрнең күпчелегендә Көнчыгыш халыкларының, шул исәптән татар халкының да, авыз иҗаты әсәрләре, аеруча әкиятләр белән уртак моментларны табарга мөмкин. Бу барыннан да элек аларның язылу формаларында чагыла: аларның барысы да әкият калыбына нигезләнеп, әкиятләргә хас тасвир алымнарыннан һәм образлар системасыннан файдаланып язылган. Алардагы дидактика, үгет-нәсихәтчелек исә урта гасыр Көнчыгыш әдәбиятлары традициясеннән килә.
Урта гасыр әдәби әсәрләренең фольклор белән бәйләнеше — закончалыклы күренеш. Бу турыда Б. Рифтин, мәсәлән, болай дип яза: «Урта гасырларда әдәбият белән фольклор бер-берсенә аеруча үтеп керүчән. Бу сәнгатьчә сурәтләү ысулының нигездә бер төрле булуы һәм халык авыз иҗатының язма әдәбият әсәрләренә бик җиңел үтеп керүе белән дә, шулай ук аерым очракларда язма әдәбиятның киресенчә фольклор традициясенә дә үтеп керүе белән аңлатыла». Икенче бер галим Ю. Лотман исә хәтта урта гасырлардагы язма әсәрләр белән фольклор әсәрләренең икесе өчен дә уртак бер эстетика — «бердәйлек эстетикасы» булганлыгын яза.
Әлеге хикәятләргә вакыты-вакыты белән чынбарлык детальләре, тормыштан алынган факт һәм эпизодлар да кереп киткәли. Бу исә әлеге хикәятләрдә урта гасыр синкретизмыннан конкретлыкка, аныклыкка күчә баруның бер күрсәткече булып тора.
©CCCР Фәннәр академиясе Казан филиалы Г.Ибраһимов исемендәге Тел, әдәбият һәм тарих институты чыгшарган "Татар әдәбияты тарихы" китабы, 1нче том

© Әхмәт Дусайлы студиясе 2007-2013